رئيس الشؤون الدينية "علي أرباش" يعرض الترجمة اليابانية لمعاني القرآن في طوكيو

التقى رئيس الشؤون الدينية أ.د."علي أرباش" بقادة الرأي في العاصمة اليابانية طوكيو، وعرض الترجمة اليابانية لمعاني القرآن الكريم التي نشرتها رئاسة الشؤون الدينية.

Ekleme: 19.09.2022 17:42:02 / Güncelleme: 19.09.2022 17:42:02 / Arapça
Destek için 

قدم رئيس الشؤون الدينية أ.د."علي أرباش" الترجمة اليابانية لمعاني القرآن الكريم التي نشرتها رئاسة الشؤون الدينية لقادة الرأي في المجتمع الياباني، حيث كان هناك في اليابان للمشاركة في سلسلة من البرامج.

وفي حديثه في البرنامج الذي أقيم في المركز الثقافي التركي بمسجد طوكيو، قال رئيس الشؤون الدينية أرباش: "إن القرآن قد أثر في عقول وقلوب هذه البلدان قبل انتشار المسلمين فيها".

كما أشار "أرباش" إلى أن النجاح في فتح القلوب الذي لا يُمنح لأي عقيدة أو فلسفة في العالم، موجود بالقرآن وفي سنة النبي صلى الله عليه وسلم، وقال: "إن آية ((ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدّكر)) تدعو الناس لأخذ القرآن كمرشد ودليل".

"بصفتنا رئاسة الشؤون الدينية فقد قمنا بترجمة القرآن إلى 40 لغة"

وتابع "أرباش" قائلاً: "إن المسلمين يحاولون منذ قرون نقل القرآن إلى بلاد بعيدة، وبصفتنا رئاسة الشؤون الدينية، فقد قمنا بترجمة معاني القرآن إلى ما يقرب من 40 لغة مختلفة".

كما قدم الرئيس "أرباش" ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة اليابانية، والذي نشرته رئاسة الشؤون الدينية، وذكر بأن أعمال الترجمة بدأت في عام 2018، وقال: "سنحاول تسليم الترجمة اليابانية التي تم إعدادها بواسطة وقف الديانة التركي إلى أكبر عدد ممكن من الناس في أسرع وقت ممكن".  (İLKHA)